• Betriebsferien
  • vom 23.12.2024 bis 05.01.2025
  • Letzter Ausliefertermin 2024
  • abgehend: 20.12.2024

T202

Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)

Características

Familia de productos

Dispositivos de nivel de llenado

Clase de producto

Supervisión del nivel límite

Adecuado para

Líquido

Principio de medición

Magnet


Características importantes

  • Independent of- Pressure, - Temperature, - Foam- Conductivity, - Dielectrics

  • Easy to install

  • High reproducibility & switching capacity

Descripción del producto

Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers

Datos técnicos

Propiedades
conexión
Polyesterdose | Aluminiumdose
Clase de protección EN60529
IP 65 Anschlussdose
Enchufe de conexión
3- und 6-fach
Rosca de conexión
G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
Cable de conexión
LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
Longitud del tubo deslizante
max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
Presión de funcionamiento
max. 20 bar
Viscosidad
< 100 cp
Clase de protección EN60529
IP 68 Führungsrohr
Voltaje de conmutación
max. 250 V
Histéresis de conmutación
ca. 2...5 mm
Rango de retención
ca. 12 mm
Función de los contactos
monostabil | bistabil
Temperatura de funcionamiento
ltdata.
max. +60...+150 °C
ltdata.
min. –20... –10 °C
ltdata.
höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacidad de conmutación
Contacto de conmutación
60 W/VA
normalmente abierto
100 W/VA
Contacto normalmente cerrado
60 W/VA
Corriente de conmutación
Contacto de conmutación
max. 1 A
Contacto NO/NC
max. 2 A
Contactos
Contacto de conmutación
8
normalmente abierto
10
Contacto normalmente cerrado
7

Más información del producto

T20X immersible magnetic probes are used for ascertaining the filling level limit values in tanks for liquid media. The materials used include PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571), depending on requirements.

Through this the immersible magnetic probes are suitable for use with highly aggressive media. A ring magnet which switches the reed contacts built into the guide pipe is inserted into the float on the guide pipe. The switch contacts are hermetically sealed gas contacts which can be set up as changeover contacts or make or break contacts. With the E.L.B. limiting value magnet immersible probe it is possible to operate a number of switch contacts consecutively with one floater and, therefore, to measure a number of liquid levels. Monostable contacts are in-built as standard, i.e. the switch mode changes when the contact is operated by the magnet which is built into the floater. If the magnet goes above or below the contact, the contact will return to idle mode. If the contact is to be retained, an adjusting ring is required. If several levels are to be ascertained, several floats and adjusting rings are necessary. If required, bistable contacts are available, i.e. these contacts are operated and maintain this state until the contact is operated again. Please note! These contacts are shock-sensitive and therefore should not be used in the case of heavy turbulence.

Independent of

  • Pressure
  • Temperature
  • Foam
  • Conductivity
  • Dielectrics

Documentos y descargas

Accesorios

Productos relacionados

T200.F

T200.F

Overfill protection for containers

Ir al producto

T-200.L

T-200.L

Leakage probes with general building authority approval

Ir al producto

Benefíciese de nuestros productos

Reparación y mantenimiento

Reparación y mantenimiento

Fabricamos productos duraderos y de alta calidad. No obstante, si fuera necesario un mantenimiento, estamos a su disposición en nuestro centro de servicio.

Desarrollo de proyectos

Desarrollo de proyectos

¿Aún no le convencen del todo nuestros productos estándar? Le ofrecemos la posibilidad de personalizarlos en función de sus deseos. ¡Póngase en contacto con nosotros!

Asesoramiento sobre aplicaciones

Asesoramiento sobre aplicaciones

¿Busca un producto adecuado para su tarea de medición? Le recomendaremos un producto de nuestra gama que se ajuste a sus especificaciones.

Asesoramiento sobre aplicaciones

Asistencia y puesta en marcha

¡Asistencia rápida y sin complicaciones cuando las cosas se complican! Nuestro equipo de asistencia está a su disposición para responder a cualquier pregunta sobre la puesta en marcha.

¡Nuestros ingenieros de aplicaciones le asesoran personal, completa y profesionalmente!

¡Póngase en contacto con nosotros por teléfono o por escrito!

¡Llámenos ahora!

+49-6251-8462-0

Formulario de contacto

Logo of Fluid.iO Sensor + Control

Fluid.iO
Sensor + Control
GmbH & Co. KG

An der Hartbrücke 6
64625 Bensheim
Tel.: +49-6251-8462-0
E-Mail: info@fluidio.de